Prevod od "ima veze" do Češki


Kako koristiti "ima veze" u rečenicama:

Kakve to ima veze s bilo èim?
Co to s tím má společného, inspektore?
Kakve to ima veze sa mnom?
A jak to souvisí se mnou?
A kakve to ima veze sa mnom?
A co to má společného se mnou?
Kakve to ima veze s bilo èime?
Co to s tím má společného?
Kakve to ima veze i sa èim?
Co to má společného s čímkoliv?
Ali kakve to ima veze sa mnom?
Ale jak se mě to týká?
Kakve sve to ima veze sa mnom?
Co to všechno má společného se mnou?
Kakve to ima veze s nama?
A, co s tím jakože máme my?
Kakve to ima veze sa bilo èim?
Co to má společného s jádrem pudla?
Kakve on ima veze sa tim?
Tvůj taťka Warbucks? Co je s tím?
Kakve on ima veze s tim?
Kdo? Co ten s tím má společného?
Kakve on ima veze sa svim ovim?
Co ten s tím má společného?
Kakve to ima veze sa tobom?
Proč ti na tom tak záleží?
Kakve to ima veze s tobom?
A co to má společného s vámi?
Kakve to ima veze sa ovim?
Co to má co dělat s...
Kakve to ima veze sa mojim sinom?
A co to má společnýho s mým synem?
Kakve ona ima veze sa svim ovim?
Co s tím má ona společného?
Kakve to ima veze sa nama?
Co má znamenat, takhle rétorika "ty" a "my"?
A kakve ona ima veze sa Šerlokom Holmsom?
A co má společného se Sherlockem Holmesem?
Kakve to ima veze s njim?
Co to má co dělat s Julianem?
Ne vidim kakve to ima veze.
Nechápu, jakou to má souvislost s čímkoliv.
Kakve ona ima veze s ovim?
Co ta s tím má společného?
Kakve on ima veze s time?
Co s tím má on společného?
Kakve to ima veze s ovim?
Jak s tím tenhle případ souvisí?
Kakve to ima veze sa tim?
A co to má s tím společného?
Kakve to ima veze sa bilo èime?
Co má tohle s něčím společného?
Kakve to ima veze sa sluèajem?
A jak to souvisí s případem?
I kakve to ima veze sa mnom?
Co to má společného se mnou?
Kakve ovo ima veze sa mnom?
Co to má se mnou co dělat?
Ne znam kakve to ima veze.
Nevím, co to má s čím společnýho.
Zašto to sada ima veze samnom?
A co to má se mnou společnýho?
Kakve veze anus ima veze sa ovim?
Co to s tím má sakra společnýho?
Ne znam, možda ima veze s masovnim genocidom.
Netuším. Nemá to co dělat s masovou genocidou?
Kakve on ima veze sa ovim?
Co ten s tím má co dělat?
Kakve to ima veze s vama?
Co je to, co to má dělat s tebou?
Kakve ovo ima veze sa bilo èim?
Co to má co do činění s něčím?
Poprièali smo, kakve ima veze kako je zvuèao?
Bavili jsme se jen chvíli. Co je na tom, jak mluvil?
Kakve Meg ima veze s ovim?
Co s tím má Meg společného?
To ima veze s veoma retkom bolešæu.
Souvisí to s hrozně vzácnou nemocí.
Kakve to ima veze s mojim ocem?
Jak to vše souvisí s mým otcem?
To možda ima veze sa tim što smo najtraženiji vremenki kriminalci ikada.
Jo, to možná to bude mít něco společného s námi, hledanými kriminálníky v historii vůbec.
jeste da ovo verovatno ima veze sa polom,
Zdá se, že to souvisí s pohlavím.
Ali plašim se da nešto što podučavam poslednjih 10 godina čini više lošeg nego dobrog i ima veze sa stresom.
Obávám se však, že něco z toho, co jsem učila posledních 10 let, páchá více škody než užitku, a týká se to stresu.
"Mislim da to sve ima veze sa fokusiranjem na jednu stvar."
Norman Jewison mi řekl: "Myslím si, že to všechno má co do činění se zaměřením se na jednu věc"
Prva pretpostavka: ako izbor ima veze s vama onda bi trebalo vi da ga napravite.
První domněnka: Pokud se Vás volba přímo týká, měli byste být ti, kdo jí dělají.
Pitali smo se: da li ovo ima veze s tim kako roditelji izlaze na kraj sa gubitkom voljenog deteta?
Ptali jsme se: "Má to vliv na proces vyrovnávání se rodičů se ztrátou milovaného dítěte?"
1.041659116745s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?